Я познакомилась со своим нынешним мужем, когда работала в США. Мы познакомились в социальных сетях и начали переписываться. Парень из Италии оказался довольно порядочным и семейным. С самых первых сообщений он дал мне понять, что хочет построить серьезные отношения. Я была просто счастлива, ведь до этого мне попадались альфонсы и «маменькины сыночки».
Через 4 месяца отношений он сделал мне предложение, а еще через 5 месяцев мы поженились. Я до этого не интересовалась иностранцами, но подруги часто рассказывали о красивой жизни в Италии. К слову, зарабатывала я в штатах хорошо, у меня было много друзей и знакомых, постоянные встречи и вечеринки, но мне безумно хотелось создать свою семью и завести деток. Так что за богатством и красивой жизнью я не гналась, а я мечтала просто быть с ним вместе.
Свадьбы были 2: в Италии мы расписались, а в Беларуси было венчание. Я не хотела никаких пышных торжеств. Сразу после свадьбы он занялся моими документами и забрал меня в Италию. Вначале все было хорошо, хотя, каждый день были моменты, которыми то я, то он были недовольны. Постепенно стала проявляться наша разница менталитетов.
Конечно же, ежедневные поедания пасты и пиццы никак не радовали меня, а он жить без них не мог просто. Мне хотелось жареной картошки с грибочками, томатного сока (кстати, для итальянцев это нонсенс) и борща. Все, что я готовила, оставалось нетронутым и остывало на столе. Затем начались разговоры, мол, ты теперь живешь в Италии и должна кушать как итальянка. Ок, пару раз в неделю я могу съесть пиццу, но не каждый же день.
Кроме того, 2 раза в день он обязательно общается со своей мамой по телефону. К слову, женщина она славная, но хочет знать обо всем, что происходит у нас дома: что кушали, во сколько проснулись и какие планы на день. Я не могу назвать его «маменькиным сыночком», но подобные беседы с мамой приводят меня в замешательство порой.
Пополнение в семействе тоже не заставило себя долго ждать, и я сообщила мужу радостную новость. Конечно же, уже через час меня начала поздравлять вся его семья и нести подарки ребенку. Мне хотелось сохранить эту новость до того, как мы хотя бы будет виден живот. Но родные мужа завалили всю квартиру детской одеждой и игрушками, а муж начал откладывать деньги ребенку на университет. Они обсудили с матерью, какие профессии достойны нашего мальчика или девочки (мы и пол ребенка еще не знали), что он должен говорить минимум на 4 языках и учиться за границей.
Читаю сегодня истории в интернете и понимаю, что таких девушек много, которые пытаются принять чужой менталитет и влиться в новую жизнь. Муж он замечательный, очень заботливый и добрый. Он полюбил мою семью и меня с первого взгляда. Но мне так порой не хватает той моей веселой жизни с друзьями, где каждый день были новые знакомства и независимость. Говорят, семья может заменить все: друзей, вечеринки и приключения. Теперь вот имея семью, я скучаю по всему остальному. У вас тоже так? Или это период привыкания?
Странно авторша ,неужели не знали об менталитете ,разве итальянец не рассказал вам об нраве итальянцев Забеременеете тогда сидите дома не до ночных гулянок
Бредовая история, особенно про то что итальянцы едят только пасту и пиццу………для справки : итальянская кухня одна из самых многогранных в европе……..
Может, вы еще не «нагулялись». Муж о вас заботится, вы сами говорите, его семья вас любит. Вы можете спокойно общаться с друзьями и выходить на совместные прогулки. А еще может быть привыкание, ведь до этого вы жили самостоятельно и рассчитывали только на себя, а теперь приходится считаться с чужим мнением. Думаю, со временем все наладится.
Замужем за французом уже почти семь лет, могу сказать, что надо только привыкать 🙂 выбора нет . Либо вы принимаете образ жизни этих людей и подстраиваетесь, либо билет обратно, домой ,иначе общество вас не примет и друзей вы не найдете. Я когда в Россию приезжаю веду себя как русская, во Франции — как француженка. К сожалению либо так, либо никак.
Можете ещё найти общество своих соотечественников в Италии и общаться .